Translation of "responsabilità in relazione" in English

Translations:

responsibilities in relation

How to use "responsabilità in relazione" in sentences:

Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
22 Transcript Warranty: No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
Il Gruppo De'Longhi declina ogni responsabilità in relazione a questi siti e/o ai loro contenuti.
De’Longhi Group disclaims any responsibility as to such websites and/or their content.
I Siti collegati non ricadono sotto il controllo di HTC e HTC declina qualsiasi responsabilità in relazione all’utilizzo di tali Siti Collegati.
The Linked Sites are not under HTC’s control and HTC is not responsible for any Linked Site.
CNH non si assume alcuna responsabilità in relazione a informazioni, comunicazioni o materiali contenuti in tali siti, o ricavabili dai link presenti all’interno dei medesimi.
CNH assumes no responsibility or liability for any information, communications or materials at such sites, or at any link contained in a linked site.
Come tale Nokia non assume alcuna responsabilità in relazione all’eventuale assistenza tecnica agli utenti finali, alla funzionalità delle applicazioni o alle informazioni presentate nelle applicazioni o nel presente materiale informativo.
As such, Nokia does not take any responsibility for end-user support, functionality of the applications, or the information in the applications or these materials.
I servizi di contenuti di terze parti possono venire cambiati, sospesi, interrotti o smessi in qualsiasi momento senza preavviso, e Pioneer rifiuta qualsiasi responsabilità in relazione a tali eventi.
Third party content services may be changed, suspended, interrupted, or discontinued at any time without notice, and Pioneer disclaims any liability in connection with such occurrences.
Inoltre l'EU-OSHA si impegna ad assicurare l'integrità delle decisioni e delle informazioni emesse dall'Agenzia e a promuovere la responsabilità in relazione ai propri lavori e attività.
Likewise, EU-OSHA is committed to ensure the integrity of the decisions and information issued by the Agency and foster accountability in relation to its work and activities.
Non possiamo tuttavia assumerci nessuna responsabilità in relazione alla correttezza, alla completezza e all'aggiornamento delle informazioni fornite.
However, we cannot accept any liability for the correctness, completeness or currency of any information provided.
esclude la responsabilità in relazione all’attività di interpretazione delle norme di diritto e di valutazione del fatto e delle prove rese nell’ambito dell’attività giudiziaria,
precludes liability in relation to the interpretation of provisions of law and assessment of facts and of the evidence adduced in the course of the exercise of judicial functions,
Le imprese europee prendono ora più sul serio le loro responsabilità in relazione alla sicurezza dei prodotti di consumo e sono maggiormente pronte a richiamare dal mercato i loro prodotti non sicuri.
European businesses are also taking their responsibilities in the consumer product safety area more seriously and recall their unsafe products from the market more readily.
La nostra responsabilità in relazione ai bagagli smarriti e/o danneggiati, come quella di altre compagnie aeree, è strettamente limitata in conformità alla Convenzione di Montreal.
Along with other airlines, our liability regarding lost and/or damaged baggage is strictly limited in accordance with the Montreal Convention.
NHC non si assume alcuna responsabilità in relazione a informazioni, comunicazioni o materiali contenuti in tali siti, o ricavabili dai link presenti all'interno dei medesimi.
NHC assumes no responsibility or liability for any information, communications or materials at such sites, or at any link contained in a linked site.
L'Utente si assume ogni responsabilità in relazione a qualsiasi uso del proprio account.
You are solely responsible for any and all use of your account.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in relazione a tali contenuti, commenti o materiale.
We accept no responsibility for, or liability in respect of, any such content, comments or material.
Acer può, ma non è obbligato a monitorare le risposte degli utenti postate in questo sito e Acer pertanto declina ogni responsabilità in relazione ai contenuti delle comunicazioni dagli utenti.
Acer may, but is not obligated to, monitor user responses that are posted on this website and Acer disclaims any liability related to the content of any communications from any user.
AFerry Ltd non ha alcuna responsabilità in relazione all'accuratezza, la completezza e la qualità dell'informazione contenuta all'interno di tali siti Terzi.
We have no responsibility in relation to the accuracy, completeness and quality of the information contained within such third party sites.
I tempi medi indicati rappresentano solo una stima e non avremo alcuna responsabilità in relazione al mancato rispetto di tali tempi di consegna.
Please note that this average lead time is an estimate only and we shall have no liability to you in relation to such lead time not being met.
Se seguite un link a tali siti di terzi, siete pregati di notare che i siti hanno le loro policy sulla privacy e sui cookie e non accettiamo alcun tipo di responsabilità in relazione a tali policy.
If you follow a link to any of these third party websites please note that these websites have their own privacy and cookie polices and that we do not accept any responsibility or liability for these policies.
Nero non si assume alcuna responsabilità in relazione alle pratiche di protezione dei dati personali o al contenuto di tali siti Web o alle modalità in base a cui i dati vengono da essi raccolti.
Please note that Nero cannot assume any responsibility for the data protection practices or content of these Web sites or for the manner in which they may collect data.
Non di meno, è importante che siano in grado di far fronte alle responsabilità in relazione alle loro attività.
Nevertheless, it is important that they be able to meet their liabilities in relation to their activities.
Nella misura consentita dalla legge, iTunes non avrà alcuna responsabilità in relazione al Suo utilizzo di iTunes Match, inclusa l’impossibilità di accedere a contenuti caricati o che trovano corrispondenza.
To the extent permitted by law, Apple shall have no liability with respect to your use of iTunes Match, including the inability to access matched or uploaded content.
CNH Industrial N.V. non si assume alcuna responsabilità in relazione a informazioni, comunicazioni o materiali contenuti in tali siti, o ricavabili dai link presenti all'interno dei medesimi.
CNHI assumes no responsibility or liability for any information, communications or materials at such sites, or at any link contained in a linked site.
È prestata particolare attenzione a introdurre chiare strutture di lavoro e precise assegnazioni/divisioni delle responsabilità in relazione all’adozione delle decisioni finali relative alle domande.
Particular attention shall be paid to clear work structures and a distinct allocation/division of responsibilities in relation to the taking of final decisions on applications.
Continental AG non si assume alcuna responsabilità in relazione ai propri siti web.
Continental AG does not assume any liability in conjunction with its websites.
Edenred non fornisce alcuna garanzia, esplicita o implicita, e declina ogni responsabilità in relazione all’utilizzo di tali informazioni.
Edenred gives no explicit or implicit warranty and accepts no liability regarding the use of this information.
Decliniamo esplicitamente qualsiasi responsabilità in relazione all’esattezza, completezza, adeguatezza o disponibilità delle informazioni, contenuti e materiali trovati su Siti Terzi o in Contenuti Terzi.
We explicitly disclaim any liability in relation to the accuracy, completeness, suitability or availability of the information, contents and materials found on Third Party Websites or in Third Party Contents.
Nel caso che utilizzaste un link verso uno qualunque dei suddetti siti Web, si ricorda che tali siti seguono una propria politica sulla privacy e che non ci assumiamo alcuna responsabilità in relazione a tali politiche.
If you follow a link to any of these websites, please note that these websites have their own privacy policies and that we do not accept any responsibility or liability for these policies.
L’utente si assume l’esclusiva responsabilità in relazione a qualsiasi attività, riguardante il suo account, nome utente e/o password, imputabile alla sua condotta, mancato intervento o negligenza.
You agree to accept responsibility for all activities occurring under your account, user name, and/or password that are due to your conduct, inaction, or negligence.
Se si segue un link a uno di questi siti, si noti che tali siti dispongono di proprie politiche sulla privacy e non sarà accettata alcuna responsabilità in relazione a tali politiche.
If You follow a link to any of these websites, please note that these websites have their own privacy policies and that we do not accept any responsibility or liability for these policies.
L'Utente si assume tutti i rischi e responsabilità in relazione all'utilizzo di Total Materia e relative informazioni.
The user assumes all risk and liability in connection with the use of the Total Materia database and its information.
Carl Zeiss non si assume alcuna responsabilità in relazione alla correttezza e alla completezza dei contenuti.
Carl Zeiss AG shall not resume any liability for the correctness and completeness of contents.
Il recupero dei Dati non è parte del servizio di scambio, Apple GiveBack e sia noi che Apple decliniamo qualsiasi responsabilità in relazione ad eventuali perdite di Dati.
Data recovery is not a part of the trade-in, Apple Trade In Program and we and Apple accept no responsibility or liability for any lost Data. Consumer representations and warranties
Ribadisce la necessità che tutti i membri del Consiglio di sicurezza dell'ONU si assumano urgentemente le proprie responsabilità in relazione alla situazione in Siria.
It re-emphasizes the urgent need for all members of the UN Security Council to assume their responsibilities in relation to the situation in Syria.
Skype declina ogni responsabilità in relazione ad altri siti web.
Skype accepts no responsibility or liability for these other websites.
Il regolamento del Suo Residence di appartenenza Le fornirà ulteriori dettagli sui Suoi diritti e responsabilità in relazione alla proprietà e alla capacità ricettiva.
Your home resort’s constitution will give details of your rights and responsibilities in relation to ownership and occupancy.
Il proprietario del Sito e il Titolare del Trattamento non si assumono alcuna responsabilità in relazione alle informazioni fornite volontariamente e pubblicate dall’Utente.
The Site’s owner and the Data Controller are not liable for any information voluntarily disclosed and published by the User.
(f) ad esercitare pienamente tutti i suoi diritti e ad attenersi a tutte le proprie responsabilità in relazione alla compravendita e/o ad altri contratti stipulati con una terza parte e/o alle leggi in vigore.
(f) fully exercise all its rights and discharge all its liabilities under any relevant sales or other contract with a third party and at law. 4. Fees and Payment
I vincitori accettano che Polar Electro Oy, le sue consociate, affiliate, società collegate e dipendenti, e tutti gli altri sponsor non avranno alcuna responsabilità in relazione all’accettazione o l'uso di uno dei premi assegnati nel presente documento.
The winners agree that Polar Electro Oy, its subsidiaries, affiliates, related companies and employees, and any other sponsors shall have no liability in connection with acceptance or use of any of the prizes awarded herein.
DEGIRO non si assume alcuna responsabilità in relazione al contenuto, all'uso o alla disponibilità di tali siti.
DEGIRO assumes no responsibility or liability for the content, use or availability of such websites.
I siti collegati non sono controllati da Intel, la quale non assume alcuna responsabilità in relazione al contenuto di tali siti collegati e dei collegamenti in essi contenuti.
The linked sites are not under the control of Intel and Intel is not responsible for the content of any linked site or any link contained in a linked site.
Il DPC non assume alcuna responsabilità in relazione all’uso che terzi potranno fare dei Contenuti.
The SPC assumes no liability whatsoever with respect to the use that third parties may make of Content.
Boats Group declina qualunque responsabilità in relazione all’accesso dell’utente a tali siti Web collegati; inoltre, l’utilizzo e l’accesso ad altri siti Web collegati al presente Sito Web è a proprio rischio e pericolo.
We disclaim all liability with regard to your access to such linked websites and your use of and access to any other websites linked to this Website is at your own risk.
Tali collegamenti non implicano l'approvazione delle informazioni o dei materiali presenti su qualsiasi altro sito e ChatRandom declina ogni responsabilità in relazione al tuo accesso, uso o transazioni con tali siti collegati.
Flushmate disclaims all liability with regard to your access to and use of any information, material, products or services or transactions with such linked websites or other parties.
L’utente ha diritto di presentare un reclamo se ritiene che LEGO Group non stia rispettando le proprie responsabilità in relazione ai dati dell’utente.
You have the right to complain if you don’t feel the LEGO Group is living up to our responsibilities when it comes to your data.
L’Utente potrà prendere visione di eventuali condizioni aggiuntive fornite dal terzo, in quanto Microsoft non detiene alcuna responsabilità in relazione ad esse.
Please review any additional terms the third party provided you, as Microsoft has no responsibility regarding these additional terms.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in relazione a eventuali dati che vengano lasciati nel veicolo in seguito all'uso.
We are not responsible for any data that is left in the vehicle as a result of your use.
Tarkett declina ogni responsabilità in relazione al loro contenuto, legalità, precisione o funzione.
Tarkett declines any liability or responsibility in relation to their content, legality, accuracy or functions.
Ciò nonostante, WERZALIT non si assume alcuna responsabilità in relazione all'eventuale presenza di errori e alla precisione delle informazioni in esso contenute.
Nevertheless, WERZALIT cannot guarantee the absence of errors or the accuracy of the information contained on this site.
Nessuna clausola contrattuale può permettere al produttore di limitare la sua responsabilità in relazione alla persona danneggiata.
No contractual clause may allow the producer to limit his liability in relation to the injured person.
3.41539311409s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?